mene, mene, tekel, parsin

mene, mene, tekel, parsin (Mee´nee, tek´uhl, fahr´sin)

The mysterious words written on the wall in (Dan 5:25). These words confound the Babylonian wise men, but are interpreted by Daniel (Dan 5:26-28), who takes them as the Aramaic verbs for “to number,” “to weigh,” and “to divide” (thus: “God has numbered your days, you have been weighed and found wanting, your kingdom is to be divided”). Most scholars think that the original text of Daniel had only one mene and that the reference is to three weights or monetary units—the mina, the shekel (one fiftieth of a mina), and the half-mina. The succession of such terms may have been intended as a slighting evaluation of successive Babylonian kings with Nabonidus and Belshazzar as the half-minas. Such references are lost in the present text of Daniel.

Dan 5:25

* Invalid citation format *

Dan 5:26-28

* Invalid citation format *

 NEH Logo
Bible Odyssey has been made possible in part by the National Endowment for the Humanities: Exploring the human endeavor
Any views, findings, conclusions, or recommendations expressed in this website, do not necessarily represent those of the National Endowment for the Humanities.